目前分類:未分類文章 (977)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

需要翻譯翻譯社幫忙就對了!您好~這裡是『后冠翻譯社』根據您的需求!幫您中文翻成英文!請您參考!

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"擁有遠見,夢想起飛。
挫折苦練的經驗,讓我們更茁壯。

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
「中國科學院科技翻譯協會」為了迎接2008年北京奧運,

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

捕手

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

內容就在講五行生剋/制化嘛!可是沒頭沒尾的整句很難翻得順耶,這是從哪找來的?這是一篇對話內嗎?還是斷章頡取來的?........有夠難翻

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你有提到你去年送的禮物媽媽好像不愛,那有關服飾類的產品今年就別再送了吧!我有幫你整理了一些可以送的母親節禮物,可是因為不知道你的價位,所以就先讓你看看!

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

5.Since the 1930s, hundreds of stone balls have been found in Costa Rica. It's believed that they ______ by the ancestors of native people who lived there at the time of the Spanish conquest.
答案是could have been made,知道是被動式,但是不了解為何要用could+完成式,是要跟前面句子時態一致嗎?

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於添加橘子纖維的淺色巧克力冰淇淋來說,顏色、氣味、質地被認定是重要的選購和接受的指標。百分之74的小組成員表示會買橘子纖維的冰淇淋( ICF1 and ICF2),而96%的成員會買控管的冰淇淋。然而,部分的成員說如果他會買橘子纖維的,如果它可以對抗疾病和有個健康的產品形象。

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

照らすように 今日も謳う【今日也如陽光照耀般的歌頌著】

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我想你需要找天成五姊妹五姊妹翻譯社社社社,提供以下多家天成五姊妹五姊妹翻譯社社社社網址,都有中日文天成五姊妹五姊妹翻譯社社社的,有意的話可以與他們連繫,希望給你帶來幫助。

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

摘要
網路安全需求一般是被認為網路topology是被實施的。特別的是,一旦防火牆為了過濾Local Area Networks (LANs)之間的網路交通而被設置時。這個常見的做法,會導致嚴重後果:第一,不應該被外界接觸的機器會暴露在,同一個網路交通因為被防火牆過濾在外的LAN(區域網路)(我的解釋是:防火牆過濾一些東西在區域網路外,但是電腦硬體會被暴露在同一個地方)。通常網路管理者會被不斷發展的網路以及衍生而來複雜的網路安全需求所擊倒(我的看法:一般民眾的電腦常常中毒^^),因此網路管理者正在為了設計疏失而奮鬥然後卻認不要造成進一步的漏洞。第二,根據網路安全警察的說法,那個區域網路所需的數字,且因此那個數字,且範圍因此,網路和安全裝置所需的金額可以被大幅度削減,跟原本被網路管理者所計畫花的錢比起來。(這段到底在公殺小,我就直翻了,我猜他的意思應該是:網路安全設備所需金額其實不需要那麼大,也就是說,我們去修電腦或裝防毒軟體都是被坑錢了==)。在這篇論文當中,我們展示出一個自動化的方法,包含了借由參考網路安全警察的說法,一個高階語言(像c語言之類的東西吧),而計畫一個安全又裡想的網路topology。他的安全特質確保了每個被禁止的數據,都能經過防火牆的過濾,這個特質能讓我們增加更多必須且足夠的資源(像地下網路,網路轉換,防火牆寬),從我們的知識看來,這樣的問題從未被以前人處理過,儘管處理這個問題的挑戰很重要。使用Graph Coloring Theory曾經是我們的方法,目前結果是大有可為的。大規模的網路實驗展示了我們方法的效率以及成長性

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q1. えきで (    ) ひとに みちを きかれました。
1)みない 2)おもわない 3)しらない 4)わからない

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

これは誇りを懸けた信念の衝突
這是跨越懸殊觀念的衝突

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

余光中,(1928-)祖籍福建永春,生于江蘇南京,1947年入金陵大學外語系(后 轉入廈門大學),1949年隨父母遷香港,次年赴台,就讀于台灣大學外文系。 1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創“藍星”詩社。后赴美進修,獲愛荷華大 學藝術碩士學位。國立台灣大學外文系畢業,美國愛荷華大學藝術碩士。歷任台灣師範大學、台灣大學、政治大學、香港中文大學教授,並先後赴美講學四年,現任中山大學文學院教授。

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯如下】

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今度の休みは予定がないので、のんびりしよう。

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

肢體障礙
肢体不自由(したいふじゆう)

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


日本官網不可能變成中文的

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我是xxx
我很喜歡老師的作品

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

はぁ~、なるほどね。
啊~原來是這樣啊。 

mauric66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()